Nota nº 325

Mensagem do Ministro Antonio de Aguiar Patriota à Secretária de Estado dos Estados Unidos, Hillary Clinton

Message from Minister Antonio de Aguiar Patriota to the Secretary of State of the United States, Hillary Clinton

10/09/2011 -


Senhora Secretária e cara amiga, Hillary Clinton,

Ao completarem-se dez anos dos atentados terroristas ao território dos Estados Unidos em 11 de setembro de 2001, transmito a solidariedade do Brasil ao Governo e ao povo norte-americanos, assim como às famílias das mais de 3 mil vítimas daquela horrível tragédia. É com grande pesar que recordamos a perda de inúmeras vidas inocentes, inclusive de cidadãos brasileiros, causadas por brutais e injustificáveis atos de violência.

Como se recorda, na sequência dos acontecimentos do 11 de setembro, o Conselho de Segurança das Nações Unidas adotou a Resolução 1368(2001). Foi a primeira de várias que caracterizaram o atentado aos EUA como verdadeira ameaça à paz e à segurança internacionais.

Desde então, ficou claro que o flagelo do terrorismo exige formas inovadoras de coordenação entre as nações. Assim, a comunidade internacional desenvolveu estratégias globais para combater e prevenir o problema do terrorismo, que incluem, entre outros, o combate a suas causas, o fortalecimento das capacidades nacionais de prevenção e o respeito aos direitos humanos.  O Brasil, que sempre condenou e condena com veemência todas as formas de terrorismo, reafirma sua determinação, em estrito respeito ao Direito Internacional, de somar-se a esses esforços globais e  ajudar a construir uma ordem internacional mais justa.

Dessa forma estaremos contribuindo de modo significativo para a construção de uma paz duradoura, a qual requer um sistema de segurança efetivamente coletivo e a promoção do desenvolvimento sustentável  para todos.

 

Antonio de Aguiar Patriota
Ministro das Relações Exteriores do Brasil

 

***

 

Madam Secretary and dearest friend, Hillary Clinton,

With the ten-year anniversary of the September 11, 2001 terrorist attacks on United States soil, I would like to convey the solidarity of Brazil to the U.S. government and people, as well as to the families of the more than 3,000 victims of that terrible tragedy. It is with great sadness that we recall the loss of innocent countless lives, including those of Brazilian citizens, caused by brutal and unjustifiable acts of violence.

As you recall, in the aftermath of the events on September 11th, the United Nations Security Council adopted Resolution 1368 (2001). It was the first of several resolutions that characterized the attacks on the U.S. as a true threat to international peace and security.

Since then, it has become clear that the scourge of terrorism requires innovative means of coordination among nations. Thus, the international community developed global strategies to combat and prevent the problem of terrorism, which include, among others, the fight against the causes of terrorism, the strengthening of national preventive capabilities and respect for human rights.  Having always vehemently condemned all forms of terrorism, Brazil continues to do so and, in strict adherence to international law, reaffirms its determination to join in these global efforts and help build a more just international order.

Therefore, we will contribute significantly to building long-lasting peace, which requires a truly collective security system and the promotion of sustainable development for all.

Antonio de Aguiar Patriota
Minister of External Relations
Federative Republic of Brazil

Endereço: Palácio Itamaraty - Esplanada dos Ministérios - Bloco H -Brasília/DF - Brasil - CEP 70.170-900
Fale Conosco | Mapa do Site | Embaixadas | Consulados e Vice-Consulados | Delegações, Missões e Escritórios
Escritório de Representação: EREMINAS, ERENE, ERENOR, EREPAR, ERERIO, ERESC, ERESP, ERESUL
Legalização Consular de Documentos: MRE - Divisão das Comunidades Brasileiras no Exterior - Setor de Legalização - E-mail:legalizar@itamaraty.gov.br