Atentados no Iraque / Attacks in Iraq
English version after the original in Portuguese
O Governo brasileiro manifesta seu mais veemente repúdio aos atentados terroristas cometidos no Iraque, nos dias 31 de outubro e 2 de novembro, que vitimaram mais de 90 pessoas. A escolha de alvos cristãos e xiitas indica tentativa de fragilizar a conformação de um país multilateral e democrático, como propugnado pela Constituição iraquiana de 2005.
Ao solidarizar-se com os familiares das vítimas, o Governo brasileiro reafirma sua crença na capacidade do Governo e do povo iraquianos de superar os obstáculos para a construção de uma sociedade harmônica e desenvolvida.
***
The Brazilian Government vehemently condemns the terrorist attacks carried out in Iraq, on 31 October and 2 November 2010, which killed more than 90 people. The choice of Christian and Shia targets indicates an attempt to weaken the establishment of a multilateral and democratic country, as provided for in the 2005 Iraqi Constitution.
In conveying its solidarity to the families of the victims, the Brazilian Government reaffirms its belief in the Iraqi Government and people’s capacity to overcome the hurdles in the establishment of a harmonious and developed society.
