Ir direto para menu de acessibilidade.
Portal do Governo Brasileiro
Início do conteúdo da página

“Force de la diversité, harmonie pour la croissance”

Monsieur le Secrétaire général,
Mesdames et Messieurs les Délégués du Bureau International des Expositions]

Au nom du gouvernement fédéral du Brésil, j’ai le plaisir de me joindre à mes compatriotes pour présenter la candidature de la ville de São Paulo à l’organisation de l’Exposition universelle de 2020.

To a certain extent, São Paulo epitomizes the realities of the 21st century. A reality in which scientific and technological progress coexists side by side with the challenge of overcoming poverty. The main economic, financial and industrial center of the Southern Hemisphere, the city of São Paulo is home to 63 percent of all multinational corporations established in Brazil, and its GDP accounts for more the 10 percent of the Brazilian GDP. At the same time, because it is the fourth largest urban conglomeration in the world, São Paulo must always seek creative solutions to the obstacles that are inherent to large cities. It is a city where entrepreneurship has always found an eloquent expression.

Ceux parmi vous qui connaissent São Paulo peuvent apprécier sa richesse culturelle. Fondée au XVIe siècle, la ville a su absorber des cultures provenant de tous les continents, accueillant plusieurs vagues d’immigration d’Africains, d’Européens, d’Arabes, d’Asiatiques et de Latino-américains, ainsi que des Brésiliens venus des différentes régions du pays.

Et pour ceux parmi vous qui ne connaissent pas São Paulo, l’EXPO 2020 sera une occasion unique de découvrir ce que nous avons de meilleur.

Le Brésil aujourd'hui représente une association entre croissance économique, progrès social, conscience environnementale et démocratie. C'est un pays qui vit en paix avec tout son voisinage, un pays sans ennemis qui maintien des relations d'amitié et de coopération avec tous les membres du BIE, tous les membres de l'ONU. Avec nos voisins sud-américains nous constituons un espace de démocratie et développement économique et social. Avec toute l'Amérique Latine, nous sommes fiers d'avoir établi une zone livre d'armes nucléaires.

Jusqu’à présent, aucun pays d’Amérique latine n’a eu l’honneur d’être choisi pour accueillir une Exposition universelle.

La candidature de São Paulo offre l’opportunité de réaliser l’un des plus grands événements internationaux, pour la première fois, dans une région qui compte presque 590 millions d’habitants et qui traverse un moment de grandes réalisations.

The World Expo has always been an expression of confidence in the achievements of mankind, a celebration of the advances of science and society, and a manifestation of optimism towards the future.

These are precisely the most conspicuous traits of the current landscape in Latin American and Brazil. We have moved forward in cutting edge technology in areas such as tropical agriculture, civil aviation and deepwater petroleum exploration. And we are ready to move further.

Le thème de la candidature de São Paulo, « Force de la diversité, harmonie pour la croissance » résume les valeurs et les défis fondamentaux de la communauté internationale, et traduit l’esprit de la plus grande ville d’Amérique latine.

Notre projet se propose de valoriser la diversité comme moyen de promouvoir les objectifs qui sont partagés par tous : la liberté, la justice sociale, le développement durable, le progrès scientifique et technologique, l’innovation, la culture et les arts.

Il y a peu d’endroits dans le monde où le mélange d’unité et de diversité est aussi intense et intéressant - et qui présente une vocation aussi universelle qu’à São Paulo.

Confidence and optimism, based on the freedoms of a democratic society. A dynamic economy, social achievements, environmental awareness for sustainable development. It is in this spirit that Brazil presents its candidacy to host the Universal Exposition in 2020.

Pour le BIE, la proposition de São Paulo 2020 représente une frontière nouvelle et prometteuse.

Mesdames et Messieurs les Délégués,

En tant que représentant du gouvernement, je vous apporte les meilleurs salutations de la Présidente Dilma Rousseff. En même temps, c’est toute la société brésilienne qui, avec le soutien que nous espérons obtenir de votre part, membres du BIE, souhaite que cet honneur soit accordé à São Paulo, ce qui correspondrait, en réalité à une reconnaissance adressé au peuple brésilien dans son ensemble.

Merci beaucoup.

Fim do conteúdo da página